网站首页 网站地图 TAG标签

当前位置: 主页 > 文化 > 元曲 > 元曲大全 >

节节高·题洞庭鹿角庙壁

更新时间:2016-10-25    来源/发布:shiwenwang.com    作者/编辑:卢挚

雨睛云散,满江明月。风微浪息,扁舟一叶。半夜心[一]。三生梦[二],万里别,闷倚篷窗睡些。

 

注释

[一]半夜心:夜兰人静时所引起的离愁别恨。

[二]三生梦:佛家以去、来、今,即前生、来生,今生为三生。梦,梦中的幻境。


译文  
 
骤雨过后,天色初晴,乌云散尽,满江上都是一片明洁的月光。风平浪静,一叶扁舟航行在浩淼的江上。夜深了,心里却很惆怅,想想人生如梦,亲朋久别。胸中顿生烦闷,倚着篷窗,但愿可以小睡片刻。

简析
  这支小令当是元成宗大德(1297—1307)年间,卢挚出任湖南岭北道肃政廉访使,赴任途中作出。鹿角,即鹿角镇,在今湖南岳阳南洞庭湖滨。卢挚这次外放湖南,心情不是很愉快的,而从长江进入洞庭湖以后,又遇上了阴雨天气,这样更使诗人内心充满了愁闷和烦躁。
 
  此曲描绘雨晴云散后月夜江景。一场雨刚刚止息,风也变小,云也散去,只留下水洗过的洁净天空,空气也变得清新许多。而此时江平如镜,映出一轮明月。在静水江面的一只小船上,离家万里的游子在这万簌俱寂中进入了梦乡。全曲以“万里别”为中心句,由望“明月”而引发思乡之情,看到一叶“扁舟”更让漂泊在外的作者在“半夜”里“梦”到家乡。全曲诗中有画,画中有诗。意境颇佳,引人入胜。

精彩专题

更多相关

主页- 范文- 文化- 学习- 历史- 生活- 爱好- 收藏- 体育- 武术- 综合
Copyright @ 2011-2019 实文网 online services. Security support by shiwenwang.com